Zümer, 39/58
Cüz
Hizb
Sayfa
58
اَوْ
yahut
تَقُولَ
demesinden
ح۪ينَ
zaman
تَرَى
gördüğü
الْعَذَابَ
azabı
لَوْ
keşke
اَنَّ
gerçekten
ل۪ي
benim için olsaydı
كَرَّةً
bir kez daha (dönüş)
فَاَكُونَ
böylece olsaydım
مِنَ
-den
الْمُحْسِن۪ينَ
güzel hareket edenler-
Diyanet Vakfı Meali
57, 58. Veya: Allah bana hidayet verseydi, elbette sakınanlardan olurdum, diyeceği, yahut azabı gördüğünde: Keşke benim için bir kez (dönmeye) imkân bulunsa da iyilerden olsam! diyeceği günden sakının.
Suat Yıldırım Meali
Yahut azabı göreceği sıra: “Ah! Elime bir fırsat geçse de iyilerden olsam! ”