Zuhruf, 43/60
Cüz
Hizb
Sayfa
60
وَلَوْ
ve eğer
نَشَٓاءُ
dileseydik
لَجَعَلْنَا
elbette yapardık
مِنْكُمْ
sizden
مَلٰٓئِكَةً
melekler
فِي
الْاَرْضِ
(şu) dünyada
يَخْلُفُونَ
yerinize geçen
Diyanet Vakfı Meali
Eğer dileseydik, içinizden, yeryüzünde yerinize geçecek melekler yaratırdık.
Suat Yıldırım Meali
59, 60. Hayır, o bir tanrı değil, nimetimize mazhar ettiğimiz ve İsrailoğulları için bir örnek yaptığımız bir has kulumuzdu. Şayet yapmak isteseydik, sizin yerinize geçmek üzere melekler yaratırdık. Ama bu, Allah'ın hikmetine aykırıdır.