Zâriyât, 51/39
Cüz
Hizb
Sayfa
39
فَتَوَلّٰى
çevirdi
بِرُكْنِه۪
yanını
وَقَالَ
ve dedi ki
سَاحِرٌ
büyücüdür
اَوْ
veya
مَجْنُونٌ
cinlidir
Diyanet Vakfı Meali
Firavun ordusuyla birlikte yüz çevirmiş: «O, bir büyücüdür veya bir delidir» demişti.
Suat Yıldırım Meali
O var gücüyle ve bütün ordusuyla sırtını çevirdi ve “Mûsâ, ya bir büyücü, ya da bir delidir! ” dedi.