Yûsuf, 12/32
Cüz
Hizb
Sayfa
32
قَالَتْ
dedi ki
فَذٰلِكُنَّ
işte siz
الَّذ۪ي
ki
لُمْتُنَّن۪ي
beni kınamıştınız
ف۪يهِۜ
bunun için
وَلَقَدْ
andolsun
رَاوَدْتُهُ
ben murad almak istedim
عَنْ
نَفْسِه۪
kendisinden
فَاسْتَعْصَمَۜ
o reddetti
وَلَئِنْ
ama
لَمْ
يَفْعَلْ
yapmazsa
مَٓا
şeyi
اٰمُرُهُ
emrettiğim
لَيُسْجَنَنَّ
elbette zindana atılacaktır
وَلَيَكُونًا
ve olacaktır
مِنَ
الصَّاغِر۪ينَ
alçalanlardan
Diyanet Vakfı Meali
Kadın dedi ki: İşte hakkında beni kınadığınnız şahıs budur. Ben onun nefsinden murat almak istedim. Fakat o, (bundan) şiddetle sakındı. Andolsun, eğer o kendisine emredeceğimi yapmazsa mutlaka zindana atılacak ve elbette sürünenlerden olacaktır!
Suat Yıldırım Meali
Vezirin hanımı: “İşte, beni kınamanıza sebep olan genç! Yemin ederim ki ben ondan kâm almak istedim, ama o iffetli davrandı. Yine yemin ederim ki kendisine emredeceğim işi yapmaması halinde o mutlaka zindana atılacak, zelil ve perişan olacaktır! ”