Vâkı’a, 56/85
Cüz
Hizb
Sayfa
85
وَنَحْنُ
ve biz
اَقْرَبُ
daha yakınız
اِلَيْهِ
ona
مِنْكُمْ
sizden
وَلٰكِنْ
fakat
لَا
تُبْصِرُونَ
siz görmezsiniz
Diyanet Vakfı Meali
(O anda) biz ona sizden daha yakınız, ama göremezsiniz.
Suat Yıldırım Meali
Biz ise, ona sizden daha yakınız, ama siz göremezsiniz.