Tevbe, 9/72
Cüz
Hizb
Sayfa
72
وَعَدَ
va'detmiştir
اللّٰهُ
Allah
الْمُؤْمِن۪ينَ
inanan erkeklere
وَالْمُؤْمِنَاتِ
ve inanan kadınlara
جَنَّاتٍ
cennetler
تَجْر۪ي
akan
مِنْ
تَحْتِهَا
altlarından
الْاَنْهَارُ
ırmaklar
خَالِد۪ينَ
ebedi kalacakları
ف۪يهَا
içinde
وَمَسَاكِنَ
ve meskenler
طَيِّبَةً
güzel
ف۪ي
içinde
جَنَّاتِ
cennetleri
عَدْنٍۜ
Adn
وَرِضْوَانٌ
ve razı olması
مِنَ
اللّٰهِ
Allah'ın
اَكْبَرُۜ
hepsinden büyüktür
ذٰلِكَ
işte
هُوَ
budur
الْفَوْزُ
başarı
الْعَظ۪يمُ۟
büyük
Diyanet Vakfı Meali
Allah, mümin erkeklere ve mümin kadınlara, içinde ebedî kalmak üzere altından ırmaklar akan cennetler ve Adn cennetlerinde güzel meskenler vâdetti. Allah'ın rızası ise hepsinden büyüktür. İşte büyük kurtuluş da budur.
Suat Yıldırım Meali
Allah mümin erkeklere de, mümin kadınlara da, ebedî kalmak üzere girecekleri, içinden ırmaklar akan cennetler vaad etti. Hem Adn cennetlerinde hoş hoş konaklar! Hepsinden âlâsı ise Allah'ın kendilerinden razı olmasıdır. İşte en büyük mutluluk, en büyük başarı budur. [10, 26; 48, 5; 57, 12] {KM, I Pier 3, 7; Tekvin 2, 8-10}