Talâk, 65/7
Cüz
Hizb
Sayfa
7
لِيُنْفِقْ
nafaka versin
ذُو
sahip (olan)
سَعَةٍ
geniş imkana
مِنْ
göre
سَعَتِه۪ۜ
genişliğine
وَمَنْ
ve kimse
قُدِرَ
kısıtlı olan
عَلَيْهِ
aleyhine
رِزْقُهُ
rızkı
فَلْيُنْفِقْ
versin
مِمَّٓا
şeyden
اٰتٰيهُ
kendisine verdiği
اللّٰهُۜ
Allah'ın
لَا
يُكَلِّفُ
sorumlu tutmaz
اللّٰهُ
Allah
نَفْسًا
bir kişiye
اِلَّا
başkasıyla
مَٓا
اٰتٰيهَاۜ
verdiğinden
سَيَجْعَلُ
yaratacaktır
اللّٰهُ
Allah
بَعْدَ
sonra
عُسْرٍ
bir güçlükten
يُسْرًا۟
bir kolaylık
Diyanet Vakfı Meali
İmkânı geniş olan, nafakayı imkânlarına göre versin; rızkı daralmış bulunan da Allah'ın kendisine verdiği kadarından nafaka ödesin. Allah hiç kimseyi verdiği imkândan fazlasıyla yükümlü kılmaz. Allah, bir güçlükten sonra bir kolaylık yaratacaktır.
Suat Yıldırım Meali
İmkânı geniş olan, imkânına göre nafakayı bol versin. Nasibi sınırlı olan ise Allah'ın kendisine verdiği imkân ölçüsünde nafaka versin. Allah, herkesi sadece ona verdiği imkân nisbetinde yükümlü tutar. Allah, sıkıntının ardından kolaylık ihsan eder.