Meal

Öğrenme

Dua ayetleri

Sözlük

Tâ-Hâ, 20/128

Cüz

Hizb

Sayfa



اَفَلَمْ

يَهْدِ

yola getirmedi mi?

لَهُمْ

onları

كَمْ

nicelerini

اَهْلَكْنَا

yok edişimiz

قَبْلَهُمْ

kendilerinden önce

مِنَ

-den

الْقُرُونِ

nesiller-

يَمْشُونَ

dolaştıkları

ف۪ي

مَسَاكِنِهِمْۜ

meskenlerinde

اِنَّ

elbette

ف۪ي

ذٰلِكَ

bunda vardır

لَاٰيَاتٍ

ibretler

لِاُو۬لِي

sahipleri için

النُّهٰى۟

akıl


    Diyanet Vakfı Meali

    Bizim, onlardan önce nice nesilleri helâk etmiş olmamız kendilerini yola getirmedi mi? Halbuki onların yurtlarında gezip dolaşırlar. Bunda, elbette ki akıl sahipleri için nice ibretler vardır.

    Suat Yıldırım Meali

    Bugün meskenlerinde dolaştıkları, daha önce yaşamış bunca nesilleri helâk edişimiz, onları yola getirmedi mi? Elbette bunda akıllı kimseler için alınacak dersler vardır. [22, 46; 32, 26]


Meal

Öğrenme

Dua ayetleri

Sözlük

Hakkında

v2.18.0

Giriş