Tâ-Hâ, 20/124
Cüz
Hizb
Sayfa
124
وَمَنْ
ama kim
اَعْرَضَ
yüz çevirirse
عَنْ
-tan
ذِكْر۪ي
beni anmak-
فَاِنَّ
şüphesiz ki
لَهُ
onun için vardır
مَع۪يشَةً
bir geçim
ضَنْكًا
dar
وَنَحْشُرُهُ
ve onu haşrederiz
يَوْمَ
günü
الْقِيٰمَةِ
kıyamet
اَعْمٰى
kör olarak
Diyanet Vakfı Meali
Kim de beni anmaktan yüz çevirirse şüphesiz onun sıkıntılı bir hayatı olacak ve biz onu, kıyamet günü kör olarak haşredeceğiz.
Suat Yıldırım Meali
Ama kim Benim zikrimden yüz çevirirse kitabımı dinlemez ve Beni anmaktan gaflet ederse, ona sıkıntılı bir hayat vardır ve Biz onu kıyamet günü kör olarak diriltir, duruşmaya getiririz.