Şu’arâ, 26/49
Cüz
Hizb
Sayfa
49
قَالَ
(Fir'avn) dedi
اٰمَنْتُمْ
inandınız mı?
لَهُ
ona
قَبْلَ
önce
اَنْ
اٰذَنَ
ben izin vermeden
لَكُمْۚ
size
اِنَّهُ
şüphesiz O
لَكَب۪يرُكُمُ
büyüğünüzdür
الَّذ۪ي
عَلَّمَكُمُ
size öğreten
السِّحْرَۚ
büyüyü
فَلَسَوْفَ
öyleyse yakında
تَعْلَمُونَۜ
bileceksiniz
لَاُقَطِّعَنَّ
mutlaka keseceğim
اَيْدِيَكُمْ
ellerinizi
وَاَرْجُلَكُمْ
ve ayaklarınızı
مِنْ
خِلَافٍ
çapraz olarak
وَلَاُصَلِّبَنَّكُمْ
ve asacağım
اَجْمَع۪ينَ
hepinizi
Diyanet Vakfı Meali
Firavun, (kızgınlık içinde) dedi ki: Ben size izin vermeden ona iman ettiniz ha! Demek ki size sihiri öğreten büyüğünüzmüş o! Ama şimdi (size yapacağımı görecek ve) bileceksiniz: Andolsun, ellerinizi ve ayaklarınızı çaprazlama kestireceğim, hepinizi astıracağım!
Suat Yıldırım Meali
Firavun: “Demek ben size izin vermeden ona inandınız ha! Anlaşıldı: Size büyüyü öğreten ustanız oymuş! Size yapacağımı da yakında öğreneceksiniz. Farklı yönlerden olmak üzere el ve ayaklarınızı kesecek ve hepinizi asacağım! ”