Şu’arâ, 26/139
Cüz
Hizb
Sayfa
139
فَكَذَّبُوهُ
onu yalanladılar
فَاَهْلَكْنَاهُمْۜ
biz de onları helak ettik
اِنَّ
muhakkak ki
ف۪ي
vardır
ذٰلِكَ
bunda
لَاٰيَةًۜ
bir ibret
وَمَا
ama yine
كَانَ
değildir
اَكْثَرُهُمْ
çokları
مُؤْمِن۪ينَ
inananlardan
Diyanet Vakfı Meali
Böylece onu yalancılıkla suçladılar; biz de kendilerini helâk ettik. Doğrusu bunda büyük bir ibret vardır; ama çokları iman etmezler.
Suat Yıldırım Meali
Neticede onu yalancı saydılar, Biz de onları imha ettik. Elbette bunda, alınacak ibret var, fakat onların ekserisi ibret alıp da iman etmezler.