Secde, 32/22
Cüz
Hizb
Sayfa
22
وَمَنْ
ve kim olabilir?
اَظْلَمُ
daha zalim
مِمَّنْ
kimseden
ذُكِّرَ
öğüt verilen
بِاٰيَاتِ
ayetleriyle
رَبِّه۪
Rabbinin
ثُمَّ
sonra
اَعْرَضَ
yüz çeviren
عَنْهَاۜ
onlardan
اِنَّا
muhakkak ki biz
مِنَ
-dan
الْمُجْرِم۪ينَ
suçlular-
مُنْتَقِمُونَ۟
öç alıcıyız
Diyanet Vakfı Meali
Kendisine Rabbinin âyetleri hatırlatıldıktan sonra onlardan yüz çevirenden daha zalim kim olabilir! Muhakkak ki biz, günahkârlara, lâyık oldukları cezayı veririz.
Suat Yıldırım Meali
Rabbinin âyetleri ile kendisine nasihat edildiğinde sırtını dönüp uzaklaşan kimseden daha zalim kimse olur mu? Biz o suçlulardan elbette intikam alıp onları cezalandıracağız.