Sâffât, 37/97
Cüz
Hizb
Sayfa
97
قَالُوا
dediler
ابْنُوا
yapın
لَهُ
onun için
بُنْيَانًا
bir bina
فَاَلْقُوهُ
ve onu atın
فِي
الْجَح۪يمِ
ateşe
Diyanet Vakfı Meali
Onun için bir bina yapın ve derhal onu ateşe atın! dediler.
Suat Yıldırım Meali
Sonunda: “Haydin, dediler, onun için bir odun yığını hazırlayın da onu ateşin içine atın! . ”