Rahmân, 55/29
Cüz
Hizb
Sayfa
29
يَسْـَٔلُهُ
O'ndan isterler
مَنْ
kimseler
فِي
bulunan
السَّمٰوَاتِ
göklerde
وَالْاَرْضِۜ
ve yerde
كُلَّ
her
يَوْمٍ
gün
هُوَ
O
ف۪ي
شَأْنٍۚ
yeni bir iştedir
Diyanet Vakfı Meali
Göklerde ve yerde bulunan herkes, O'ndan ister. O, her an yaratma halindedir.
Suat Yıldırım Meali
Göklerde olan, yerde olan herkes, ihtiyaçları için O'na yalvarır (bütün bunları gerçekleştirmek için) O, her an yeni tecellilerle iş başındadır.