Ra’d, 13/25
Cüz
Hizb
Sayfa
25
وَالَّذ۪ينَ
kimseler
يَنْقُضُونَ
bozan(lar)
عَهْدَ
verdikleri sözü
اللّٰهِ
Allah'a
مِنْ
بَعْدِ
sonra
م۪يثَاقِه۪
iyice pekiştirdikten
وَيَقْطَعُونَ
ve kesenler
مَٓا
şeyi
اَمَرَ
istediği
اللّٰهُ
Allah'ın
بِه۪ٓ
onunla
اَنْ
يُوصَلَ
bitiştirilmesini
وَيُفْسِدُونَ
ve bozgunculuk yapanlar
فِي
الْاَرْضِۙ
yeryüzünde
اُو۬لٰٓئِكَ
işte
لَهُمُ
onlaradır
اللَّعْنَةُ
la'net
وَلَهُمْ
ve onlaradır
سُٓوءُ
kötü (sonucu)
الدَّارِ
yurdun
Diyanet Vakfı Meali
Allah'a verdikleri sözü kuvvetle pekiştirdikten sonra bozanlar, Allah'ın riayet edilmesini emrettiği şeyleri (akrabalık bağlarını) terk edenler ve yeryüzünde fesat çıkaranlar; işte lânet onlar içindir. Ve kötü yurt (cehennem) onlarındır.
Suat Yıldırım Meali
Ama Allah'a verdikleri sözü iyice pekiştirdikten sonra bozanlar ve Allah'ın gözetilmesini emrettiği şeyleri terk edenler ve yeryüzünde fesat çıkarıp nizamı bozanlar yok mu, işte onlara sadece lânet vardır. En kötü yurt olan cehennem vardır.