Nûh, 71/27
Cüz
Hizb
Sayfa
27
اِنَّكَ
çünkü sen
اِنْ
eğer
تَذَرْهُمْ
onları bırakırsan
يُضِلُّوا
şaşırtırlar
عِبَادَكَ
kullarını
وَلَا
ve
يَلِدُٓوا
doğurmazlar
اِلَّا
(olandan) başkasını
فَاجِرًا
ahlaksız
كَفَّارًا
inkarcı
Diyanet Vakfı Meali
«Çünkü sen onları bırakırsan kullarını saptırırlar; yalnız ahlâksız, nankör (insanlar) doğururlar (yetiştirirler).»
Suat Yıldırım Meali
“Zira bırakırsan onlar Senin kullarını, Senin yolundan saptırırlar, ve sadece kendileri gibi kâfir, ahlâksız çocuklar dünyaya getirip yetiştirirler. ”