Nisâ, 4/31
Cüz
Hizb
Sayfa
31
اِنْ
eğer
تَجْتَنِبُوا
kaçınırsanız
كَبَٓائِرَ
büyük günahlardan
مَا
ne ki
تُنْهَوْنَ
size yasaklanan
عَنْهُ
ondan
نُكَفِّرْ
örteriz
عَنْكُمْ
sizin
سَيِّـَٔاتِكُمْ
küçük günahlarınızı
وَنُدْخِلْكُمْ
ve sizi sokarız
مُدْخَلًا
bir yere
كَر۪يمًا
güzel
Diyanet Vakfı Meali
Eğer yasaklandığınız büyük günahlardan kaçınırsanız, sizin küçük günahlarınızı örteriz ve sizi şerefli bir yere sokarız.
Suat Yıldırım Meali
Eğer yasaklanan günahların büyüklerinden kaçınırsanız, sizin öbür küçük günahlarınızı örtüp affederiz ve sizi değerli bir mevkiye yerleştiririz.