Neml, 27/72
Cüz
Hizb
Sayfa
72
قُلْ
de ki
عَسٰٓى
belki de
اَنْ
يَكُونَ
olmuştur
رَدِفَ
ardınıza takılmıştır
لَكُمْ
sizin
بَعْضُ
bir kısmı
الَّذ۪ي
تَسْتَعْجِلُونَ
acele ettiğiniz(azab)ın
Diyanet Vakfı Meali
De ki: Çabucak gelmesini istediğiniz şeyin (azabın) bir kısmı herhalde yakında başınıza gelecektir.
Suat Yıldırım Meali
De ki: “Acele ile istediğiniz o azabın bir kısmı belki de ensenize binmek üzeredir. ”