Neml, 27/17
Cüz
Hizb
Sayfa
17
وَحُشِرَ
ve toplandı
لِسُلَيْمٰنَ
Süleyman'a
جُنُودُهُ
orduları
مِنَ
-den
الْجِنِّ
cinler-
وَالْاِنْسِ
ve insanlar(dan)
وَالطَّيْرِ
ve kuşlar(dan)
فَهُمْ
onlar
يُوزَعُونَ
sevk ediliyordu
Diyanet Vakfı Meali
Süleyman'ın, cinlerden, insanlardan ve kuşlardan müteşekkil orduları toplandı; hepsi birarada (onun tarafından) düzenli olarak sevkediliyordu.
Suat Yıldırım Meali
Günün birinde, Süleyman'ın cinlerden, insanlardan ve kuşlardan oluşan orduları toplanmış olup, hepsi birlikte, düzenli olarak kendisi tarafından sevk ediliyordu.