Mürselât, 77/27
Cüz
Hizb
Sayfa
27
وَجَعَلْنَا
ve meydana getirmedik mi?
ف۪يهَا
orada
رَوَاسِيَ
dağlar
شَامِخَاتٍ
yüksek yüksek
وَاَسْقَيْنَاكُمْ
ve size içirmedik mi?
مَٓاءً
su(lar)
فُرَاتًاۜ
tatlı
Diyanet Vakfı Meali
Yeryüzünde haşmetli dağlar yarattık, sizlere tatlı sular içirdik.
Suat Yıldırım Meali
Orada, sağlam yüksek dağlar yarattık ve size tatlı bir su ihsan ettik.