Münâfikûn, 63/6
Cüz
Hizb
Sayfa
6
سَوَٓاءٌ
eşittir
عَلَيْهِمْ
onlara
اَسْتَغْفَرْتَ
mağfiret dilesen de
لَهُمْ
onlar için
اَمْ
ya da
لَمْ
تَسْتَغْفِرْ
mağfiret dilemesen de
لَهُمْۜ
onlar için
لَنْ
asla
يَغْفِرَ
bağışlamayacaktır
اللّٰهُ
Allah
لَهُمْۜ
onları
اِنَّ
çünkü
اللّٰهَ
Allah
لَا
يَهْدِي
yola iletmez
الْقَوْمَ
topluluğu
الْفَاسِق۪ينَ
yoldan çıkan
Diyanet Vakfı Meali
Onlara mağfiret dilesen de, dilemesen de birdir. Allah onları kesinlikle bağışlamayacaktır. Çünkü Allah, yoldan çıkmış topluluğu doğru yola iletmez.
Suat Yıldırım Meali
Ha mağfiret diledin, ha dilemedin, onlara göre birdir. Allah onları asla affetmeyecektir. Çünkü Allah, fâsıklığı tabiat haline getirenleri hidâyet etmez, emellerine ulaştırmaz. [9, 80]