Meal

Öğrenme

Dua ayetleri

Sözlük

Mü’min, 40/34

Cüz

Hizb

Sayfa



وَلَقَدْ

ve andolsun

جَٓاءَكُمْ

size gelmişti

يُوسُفُ

Yusuf

مِنْ

قَبْلُ

daha önce

بِالْبَيِّنَاتِ

açık kanıtlarla

فَمَا

fakat

زِلْتُمْ

geri durmadınız

ف۪ي

(olmaktan)

شَكٍّ

şüphede

مِمَّا

şeyler hakkında

جَٓاءَكُمْ

size getirdikleri

بِه۪ۜ

onun

حَتّٰٓى

nihayet

اِذَا

zaman

هَلَكَ

öldüğü

قُلْتُمْ

dediniz

لَنْ

asla

يَبْعَثَ

göndermez

اللّٰهُ

Allah

مِنْ

بَعْدِه۪

ondan sonra

رَسُولًاۜ

elçi

كَذٰلِكَ

işte böyle

يُضِلُّ

saptırır

اللّٰهُ

Allah

مَنْ

kimseleri

هُوَ

o

مُسْرِفٌ

aşırı giden

مُرْتَابٌۚ

şüpheci


    Diyanet Vakfı Meali

    Andolsun ki, (Musa'dan) önce Yusuf da size açık deliller getirmişti ve onun size getirdiği şeyler hakkında şüphe edip durmuştunuz. Nihayet o vefat edince «Allah ondan sonra peygamber göndermez» dediniz. İşte Allah o aşırı giden şüphecileri böyle saptırır.  

    Suat Yıldırım Meali

    “Daha önce Yusuf da size açık açık delillerle gelmiş, siz onun getirdiği gerçek hakkında da şüphe edip durmuştunuz. Nihayet vefat edince: “Ondan sonra Allah artık hiçbir peygamber göndermez! ” demiştiniz. İşte Allah haddi aşan, şüpheci kimseleri böyle şaşırtır.


Meal

Öğrenme

Dua ayetleri

Sözlük

Hakkında

v2.18.0

Giriş