Mülk, 67/29
Cüz
Hizb
Sayfa
29
قُلْ
de ki
هُوَ
O
الرَّحْمٰنُ
çok merhametlidir
اٰمَنَّا
inanmışızdır
بِه۪
O'na
وَعَلَيْهِ
ve O'na
تَوَكَّلْنَاۚ
dayanmışızdır
فَسَتَعْلَمُونَ
yakında bileceksiniz
مَنْ
kimdir
هُوَ
O
ف۪ي
içinde olan
ضَلَالٍ
bir sapıklık
مُب۪ينٍ
apaçık
Diyanet Vakfı Meali
De ki: (Sizi imana davet ettiğimiz) O (Allah) çok esirgeyicidir; biz O'na iman etmiş ve sırf O'na güvenip dayanmışızdır. Siz kimin apaçık bir sapıklık içinde olduğunu yakında öğreneceksiniz!
Suat Yıldırım Meali
De ki: “Sizi imana dâvet ettiğimiz İlah, Rahmandır. Biz O'na iman ettik. O'na dayandık. Kimin kesin bir yanlışlık içinde olduğunu yakında öğrenirsiniz.