Mücâdele, 58/2
Cüz
Hizb
Sayfa
2
اَلَّذ۪ينَ
kimseler
يُظَاهِرُونَ
zıhar eden(ler)
مِنْكُمْ
sizden
مِنْ
نِسَٓائِهِمْ
kadınlara
مَا
(bilsinler ki) değildir
هُنَّ
onlar
اُمَّهَاتِهِمْۜ
onların anaları
اِنْ
değildir
اُمَّهَاتُهُمْ
onların anaları
اِلَّا
dışındakiler
الّٰٓـ۪ٔي
onlar
وَلَدْنَهُمْۜ
onları doğuranlar
وَاِنَّهُمْ
ve onlar
لَيَقُولُونَ
söylüyorlar
مُنْكَرًا
çirkin (olanı)
مِنَ
-den
الْقَوْلِ
söz-
وَزُورًاۜ
ve yalan
وَاِنَّ
ve şüphesiz
اللّٰهَ
Allah
لَعَفُوٌّ
affedicidir
غَفُورٌ
bağışlayıcıdır
Diyanet Vakfı Meali
İçinizden zıhâr yapanların kadınları, onların anaları değildir. Onların anaları ancak kendilerini doğuran kadınlardır. Şüphesiz onlar çirkin bir laf ve yalan söylüyorlar. Kuşkusuz Allah, affedicidir, bağışlayıcıdır.
Suat Yıldırım Meali
İçinizden kadınlar hakkında zıhar yapanlar bilsinler ki onlar kendilerinin anneleri değildir, onların anneleri sadece kendilerini doğurmuş olanlardır. Onlar gerçekten çirkin ve yalan bir söz söylüyorlar. Bununla beraber, Allah'ın affı ve merhameti çoktur (geçmiş durumlar hakkında tövbe edenleri affeder) [33, 4; 2, 229]