Meryem, 19/31
Cüz
Hizb
Sayfa
31
وَجَعَلَن۪ي
ve beni kıldı
مُبَارَكًا
bereketli
اَيْنَ
nerede
مَا
كُنْتُۖ
olursam
وَاَوْصَان۪ي
ve bana emretti
بِالصَّلٰوةِ
namaz kılmayı
وَالزَّكٰوةِ
ve zekat vermeyi
مَا
دُمْتُ
olduğum sürece
حَيًّاۖ
sağ
Diyanet Vakfı Meali
«Nerede olursam olayım, O beni mübarek kıldı; yaşadığım sürece bana namazı ve zekâtı emretti.»
Suat Yıldırım Meali
“Nerede olursam olayım beni kutlu, mübarek kıldı. Yaşadığım müddetçe bana namazı ve zekâtı farz kıldı. ”