Mâide, 5/57
Cüz
Hizb
Sayfa
57
يَٓا
Ey
اَيُّهَا
ey
الَّذ۪ينَ
kimseler
اٰمَنُوا
inanan(lar)
لَا
تَتَّخِذُوا
edinmeyin
الَّذ۪ينَ
kimseleri
اتَّخَذُوا
edinen(leri)
د۪ينَكُمْ
dininizi
هُزُوًا
eğlence
وَلَعِبًا
ve oyun
مِنَ
الَّذ۪ينَ
kimselerden
اُو۫تُوا
verilenler(den)
الْكِتَابَ
Kitap
مِنْ
قَبْلِكُمْ
sizden önce
وَالْكُفَّارَ
ve kafirlerden
اَوْلِيَٓاءَۚ
dost
وَاتَّقُوا
ve korkun
اللّٰهَ
Allah'tan
اِنْ
eğer
كُنْتُمْ
iseniz
مُؤْمِن۪ينَ
inanıyor
Diyanet Vakfı Meali
Ey iman edenler! Sizden önce kendilerine Kitap verilenlerden dininizi alay ve oyun konusu edinenleri ve kâfirleri dost edinmeyin. Allah'tan korkun; eğer müminler iseniz.
Suat Yıldırım Meali
Ey iman edenler! Ne dininizi alay ve eğlence konusu yapan sizden önce kendilerine kitap verilenleri, ne de diğer kâfirleri dost (ve üzerinize yönetici) edinmeyin. Mümin iseniz, Allah'ın bu buyruklarına karşı gelmekten sakının. [3, 28]