Kamer, 54/40
Cüz
Hizb
Sayfa
40
وَلَقَدْ
ve andolsun
يَسَّرْنَا
biz kolaylaştırdık
الْقُرْاٰنَ
Kur'an'ı
لِلذِّكْرِ
öğüt almak için
فَهَلْ
yok mudur?
مِنْ
hiç
مُدَّكِرٍ۟
öğüt alan
Diyanet Vakfı Meali
Andolsun biz Kur'an'ı, öğüt almak için kolaylaştırdık. O halde düşünüp ibret alan yok mu?
Suat Yıldırım Meali
Yemin olsun: Biz, ders alınsın diye Kur'ân'ın anlaşılmasını kolaylaştırdık. Haydi, var mı düşünen ve ibret alan?