Kamer, 54/27
Cüz
Hizb
Sayfa
27
اِنَّا
elbette biz
مُرْسِلُوا
onlara göndereceğiz
النَّاقَةِ
dişi deveyi
فِتْنَةً
sınamak için
لَهُمْ
kendilerini
فَارْتَقِبْهُمْ
sen onları gözetle
وَاصْطَبِرْۘ
ve sabret
Diyanet Vakfı Meali
Gerçekten onları imtihan etmek için dişi deveyi gönderen biziz. Sen onları gözetle ve sabret.
Suat Yıldırım Meali
“Biz imtihan etmek için onlara bir deve göndereceğiz. Şimdi sen onların ne yapacağını bekle ve eziyetlerine sabret. ”