İsrâ, 17/69
Cüz
Hizb
Sayfa
69
اَمْ
yoksa
اَمِنْتُمْ
emin misiniz?
اَنْ
يُع۪يدَكُمْ
sizi gönderip
ف۪يهِ
oraya
تَارَةً
bir kez daha
اُخْرٰى
bir kez daha
فَيُرْسِلَ
salarak
عَلَيْكُمْ
üstünüze
قَاصِفًا
bir fırtına
مِنَ
الرّ۪يحِ
kırıp geçiren
فَيُغْرِقَكُمْ
ve sizi boğmayacağından
بِمَا
dolayı
كَفَرْتُمْۙ
inkar ettiğinizden
ثُمَّ
O zaman
لَا
تَجِدُوا
bulamazsınız
لَكُمْ
kendinize
عَلَيْنَا
bize karşı
بِه۪
onu
تَب۪يعًا
izleyip koruyacak birini
Diyanet Vakfı Meali
Yahut O'nun, sizi bir kez daha oraya (denize) gönderip üzerinize bir kasırga yollayarak, inkâr etmiş olmanız sebebiyle sizi boğmayacağından emin misiniz? Sonra, bundan dolayı kendinize (intikamınızı almak için) bizi arayıp soracak bir destekçi de bulamazsınız.
Suat Yıldırım Meali
Yahut sizi tekrar denize gönderip de üzerinize kırıp geçiren bir fırtına göndererek, inkârınız ve nankörlüğünüz sebebiyle sizi boğmayacağından emin mi oldunuz? Sonra Bize karşı size arka çıkacak hiç bir kuvvet bulamazsınız.