İbrahim, 14/31
Cüz
Hizb
Sayfa
31
قُلْ
söyle
لِعِبَادِيَ
kullarıma
الَّذ۪ينَ
اٰمَنُوا
inanan
يُق۪يمُوا
kılsınlar
الصَّلٰوةَ
namazı
وَيُنْفِقُوا
ve infak etsinler
مِمَّا
رَزَقْنَاهُمْ
verdiğimiz rızıktan
سِرًّا
gizli
وَعَلَانِيَةً
ve açık
مِنْ
قَبْلِ
önce
اَنْ
يَأْتِيَ
gelmeden
يَوْمٌ
bir gün
لَا
ki yoktur
بَيْعٌ
bir alışveriş
ف۪يهِ
onda
وَلَا
ne yoktur
خِلَالٌ
bir dostluk
Diyanet Vakfı Meali
İman eden kullarıma söyle: Namazlarını dosdoğru kılsınlar, kendisinde ne alış-veriş, ne de dostluk bulunan bir gün gelmeden önce, kendilerine verdiğimiz rızıklardan (Allah için) gizli-açık harcasınlar.
Suat Yıldırım Meali
Söyle o iman etmiş kullarıma: Namazı tam gerektiği şekilde kılsınlar ve ne alış verişin, ne de dostluğun olmadığı gün gelmeden önce, gizli ve açık şekilde, kendilerine ihsan ettiğimiz rızıklardan, nimetlerden bağışta bulunsunlar. [2, 254; 57, 15]