Hûd, 11/86
Cüz
Hizb
Sayfa
86
بَقِيَّتُ
bıraktıkları
اللّٰهِ
Allah'ın
خَيْرٌ
daha hayırlıdır
لَكُمْ
sizin için
اِنْ
eğer
كُنْتُمْ
iseniz
مُؤْمِن۪ينَۚ
mü'minler
وَمَٓا
ve değilim
اَنَا۬
ben
عَلَيْكُمْ
sizin üzerinize
بِحَف۪يظٍ
bir koruyucu
Diyanet Vakfı Meali
Eğer mümin iseniz Allah'ın (helâlinden) bıraktığı (kâr) sizin için daha hayırlıdır. Ben üzerinize bir bekçi değilim.
Suat Yıldırım Meali
Eğer mümin iseniz, Allah'ın helâlinden bıraktığı kâr, sizin için daha hayırlıdır. Ben sadece sizin iyiliğinizi düşünerek öğüt veriyorum, yoksa sizin üzerinizde bir bekçi değilim. ” [5, 100]