Hûd, 11/101
Cüz
Hizb
Sayfa
101
وَمَا
ظَلَمْنَاهُمْ
biz onlara zulmetmedik
وَلٰكِنْ
ama
ظَلَمُٓوا
onlar zulmettiler
اَنْفُسَهُمْ
kendilerine
فَمَٓا
اَغْنَتْ
sağlayamadı
عَنْهُمْ
kendilerine
اٰلِهَتُهُمُ
onların ilahları
الَّت۪ي
يَدْعُونَ
taptıkları
مِنْ
دُونِ
başka
اللّٰهِ
Allah'tan
مِنْ
hiç bir
شَيْءٍ
şey
لَمَّا
ne zaman ki
جَٓاءَ
gelince
اَمْرُ
emri
رَبِّكَۜ
Rabbinin
وَمَا
bir işe yaramadı
زَادُوهُمْ
artırmaktan
غَيْرَ
başka
تَتْب۪يبٍ
kayıplarını
Diyanet Vakfı Meali
Onlara biz zulmetmedik; fakat, onlar kendilerine zulmettiler. Rabbinin (azap) emri geldiğinde, Allah'ı bırakıp da taptıkları tanrıları, onlara hiçbir şey sağlamadı, ziyanlarını artırmaktan başka bir şeye yaramadı.
Suat Yıldırım Meali
Biz onlara zulmetmedik, asıl onlar kendi kendilerine zulmettiler. Rabbinin azap emri gelince Allah'tan başka taptıkları tanrılar kendilerine hiçbir fayda vermedi. Hatta onların ziyanlarını artırmaktan başka bir şeye yaramadı.