Hâkka, 69/11
Cüz
Hizb
Sayfa
11
اِنَّا
elbette biz
لَمَّا
طَغَا
kabarınca
الْمَٓاءُ
su(lar)
حَمَلْنَاكُمْ
sizi taşıdık
فِي
الْجَارِيَةِۙ
akıp gidende (gemi)
Diyanet Vakfı Meali
Şüphesiz, su bastığı vakit sizi gemide biz taşıdık;
Suat Yıldırım Meali
11, 12. Unutmayın ki Nûh zamanında, sular taştığı vakit, sizi (varlığınıza vesile olan atalarınızı) emniyetli gemide Biz taşımıştık! Onu sizin için hem bir ibret vesilesi kılalım, hem de can kulağı ile dinleyip ders alanlar iyice bellesinler diye böyle yapmıştık. [36, 41-42; 43, 12-14; 16, 14; 35, 12]