Hac, 22/41
Cüz
Hizb
Sayfa
41
اَلَّذ۪ينَ
اِنْ
eğer
مَكَّنَّاهُمْ
onları iktidara getirirsek
فِي
الْاَرْضِ
yer yüzünde
اَقَامُوا
kılarlar
الصَّلٰوةَ
namazı
وَاٰتَوُا
ve verirler
الزَّكٰوةَ
zekatı
وَاَمَرُوا
ve emrederler
بِالْمَعْرُوفِ
iyiliği
وَنَهَوْا
ve vazgeçirmeğe çalışırlar
عَنِ
-ten
الْمُنْكَرِۜ
kötülük-
وَلِلّٰهِ
ve Allah'a aittir
عَاقِبَةُ
sonu
الْاُمُورِ
bütün işlerin
Diyanet Vakfı Meali
Onlar (o müminler) ki, eğer kendilerine yeryüzünde iktidar verirsek namazı kılar, zekâtı verirler, iyiliği emreder ve kötülükten nehyederler. İşlerin sonu Allah'a varır.
Suat Yıldırım Meali
Onlar öyle mükemmel insanlardır ki şayet kendilerine dünyada hakimiyet nasib edersek namazlarını hakkıyla ifa eder, zekâtlarını verir, iyi ve meşrû olanı yayar, kötülüğü önlerler. Bütün işlerin âkıbeti elbette Allah'a aittir. [24, 55]