Hac, 22/22
Cüz
Hizb
Sayfa
22
كُلَّمَٓا
her sefer
اَرَادُٓوا
istedikleri
اَنْ
يَخْرُجُوا
çıkmak
مِنْهَا
oradan
مِنْ
غَمٍّ
(o) gamdan
اُع۪يدُوا
geri çevrilirler
ف۪يهَا
oraya
وَذُوقُوا
ve tadın (denilir)
عَذَابَ
azabını
الْحَر۪يقِ۟
yangın
Diyanet Vakfı Meali
Izdıraptan dolayı oradan her çıkmak istediklerinde, oraya geri döndürülürler ve: «Tadın bu yakıcı azabı!» (denilir).
Suat Yıldırım Meali
Bunalmaları sebebiyle, her ne vakit cehennemden çıkmak isterlerse, gerisin geriye oraya itilirler ve kendilerine: “Çıkmak yok! İster istemez, bu yakıcı azabı tadacaksınız! ” denir.