Furkân, 25/47
Cüz
Hizb
Sayfa
47
وَهُوَ
O
الَّذ۪ي
ki
جَعَلَ
yaptı
لَكُمُ
sizin için
الَّيْلَ
geceyi
لِبَاسًا
elbise
وَالنَّوْمَ
ve uykuyu
سُبَاتًا
dinlenme
وَجَعَلَ
ve yaptı
النَّهَارَ
gündüzü
نُشُورًا
kalkıp çalışma zamanı
Diyanet Vakfı Meali
Sizin için geceyi örtü, uykuyu istirahat kılan, gündüzü de dağılıp çalışma (zamanı) yapan, O'dur.
Suat Yıldırım Meali
Size geceyi örtü, uykuyu bir istirahat, gündüzü de dağılıp çalışma vakti kılan O'dur. [91, 4; 78, 10; 28, 73]