Furkân, 25/42
Cüz
Hizb
Sayfa
42
اِنْ
كَادَ
nerdeyse
لَيُضِلُّنَا
bizi saptıracaktı (diyorlar)
عَنْ
-dan
اٰلِهَتِنَا
tanrılarımız-
لَوْلَٓا
eğer etmeseydik
اَنْ
صَبَرْنَا
biz kararlılık
عَلَيْهَاۜ
onda
وَسَوْفَ
ve yakında
يَعْلَمُونَ
bileceklerdir
ح۪ينَ
zaman
يَرَوْنَ
gördükleri
الْعَذَابَ
azabı
مَنْ
kimin
اَضَلُّ
sapık olduğunu
سَب۪يلًا
yolunun
Diyanet Vakfı Meali
«Şayet tanrılarımıza inanmakta sebat göstermeseydik, gerçekten bizi neredeyse tanrılarımızdan saptıracaktı» diyorlar. Azabı gördükleri zaman, asıl kimin yolunun sapık olduğunu bilecekler!
Suat Yıldırım Meali
“Eğer biz sebat etmeseydik, nerdeyse bizi tanrılarımızdan vazgeçirecekti. ” derler. Ama kendilerini bekleyen azabı gördükleri vakit, asıl sapanın kim olduğunu işte o zaman anlayacaklardır.