Furkân, 25/12
Cüz
Hizb
Sayfa
12
اِذَا
ne zaman ki
رَاَتْهُمْ
onları görünce
مِنْ
مَكَانٍ
bir yerden
بَع۪يدٍ
uzak
سَمِعُوا
onlar işitirler
لَهَا
bunun
تَغَيُّظًا
öfkesini
وَزَف۪يرًا
ve homurtusunu
Diyanet Vakfı Meali
Cehennem ateşi uzak bir mesafeden kendilerini görünce, onun öfkelenişini (müthiş kaynamasını) ve uğultusunu işitirler.
Suat Yıldırım Meali
Bu ateş onları, daha uzaktan görünce, onun öfkesinden gürlediğini ve korkunç homurtusunu işitirler.