Enbiyâ, 21/5
Cüz
Hizb
Sayfa
5
بَلْ
hayır
قَالُٓوا
dediler
اَضْغَاثُ
(bu) karmakarışık
اَحْلَامٍ
hayallerdir
بَلِ
hayır
افْتَرٰيهُ
onu uydurmuş
بَلْ
hayır
هُوَ
o
شَاعِرٌۚ
şa'irdir
فَلْيَأْتِنَا
bize getirse ya
بِاٰيَةٍ
bir mu'cize
كَمَٓا
gibi
اُرْسِلَ
gönderildikleri
الْاَوَّلُونَ
öncekilerin
Diyanet Vakfı Meali
«Hayır, dediler, (bunlar) saçma sapan rüyalardır; bilakis onu kendisi uydurmuştur; belki de o, şairdir. (Eğer öyle değilse) bize hemen, öncekilere gönderilenin benzeri bir âyet getirsin.»
Suat Yıldırım Meali
(Kur'ân'ı kime mal edecekleri konusunda şaşırıp kaldılar, cevapları kendilerini bile tatmin etmeyip durmadan fikir değiştirdiler. ) “Hayır! ” dediler, “bu adğâsu ahlam: karışık karışık rüyalar. ” “Yok yok, böyle değil, anlaşılan onu kendisi uydurmuş! ” “Hayır! bu da değil, galiba o bir şair! ”, “Öyleyse önceki peygamberlere verilen mûcizeler kabilinden istediğimiz mûcizeyi bize göstersin! ” [17, 59; 10, 96-97]