Enbiyâ, 21/32
Cüz
Hizb
Sayfa
32
وَجَعَلْنَا
ve yaptık
السَّمَٓاءَ
göğü
سَقْفًا
bir tavan
مَحْفُوظًاۚ
korunmuş
وَهُمْ
onlar hala
عَنْ
-nden
اٰيَاتِهَا
ayetleri-
مُعْرِضُونَ
yüz çevirmektedirler
Diyanet Vakfı Meali
Biz, gökyüzünü korunmuş bir tavan gibi yaptık. Onlar ise, gökyüzünün âyetlerinden yüz çevirirler.
Suat Yıldırım Meali
Göğü de dengesizliğe düşmekten korunmuş bir tavan durumunda yarattık. Onlarsa hâlâ gökteki delillerden yüz çevirmektedirler. [51, 47; 91, 5; 50, 6; 2, 22; 12, 105]