Enbiyâ, 21/25
Cüz
Hizb
Sayfa
25
وَمَٓا
ve
اَرْسَلْنَا
göndermedik
مِنْ
قَبْلِكَ
senden önce
مِنْ
hiçbir
رَسُولٍ
peygamber
اِلَّا
نُوح۪ٓي
diye vahyetmediğimiz
اِلَيْهِ
ona
اَنَّهُ
şüphesiz
لَٓا
yoktur
اِلٰهَ
tanrı
اِلَّٓا
başka
اَنَا۬
benden
فَاعْبُدُونِ
bana kulluk edin
Diyanet Vakfı Meali
Senden önce hiçbir resûl göndermedik ki ona: «Benden başka İlâh yoktur; şu halde bana kulluk edin» diye vahyetmiş olmayalım.
Suat Yıldırım Meali
Nitekim senden önce hiç bir peygamber göndermedik ki ona: “Benden başka İlah yok, öyleyse yalnız Bana ibadet edin! ” diye vahyetmiş olmayalım. [43, 45; 16, 36; 21, 92]