En’âm, 6/6
Cüz
Hizb
Sayfa
6
اَلَمْ
يَرَوْا
görmediler mi
كَمْ
nicesini
اَهْلَكْنَا
yok ettik
مِنْ
قَبْلِهِمْ
onlardan önce
مِنْ
-den
قَرْنٍ
nesiller-
مَكَّنَّاهُمْ
onlara imkanlar vermiştik
فِي
الْاَرْضِ
yeryüzünde
مَا
ne varsa
لَمْ
نُمَكِّنْ
vermediğimiz imkanları
لَكُمْ
size
وَاَرْسَلْنَا
ve boşaltmıştık
السَّمَٓاءَ
göğü de
عَلَيْهِمْ
üzerlerine
مِدْرَارًاۖ
bol bol
وَجَعَلْنَا
ve kılmıştık
الْاَنْهَارَ
ırmakları
تَجْر۪ي
akar
مِنْ
تَحْتِهِمْ
(ayaklarının) altından
فَاَهْلَكْنَاهُمْ
fakat onları helak ettik
بِذُنُوبِهِمْ
günahlarından ötürü
وَاَنْشَأْنَا
ve yarattık
مِنْ
بَعْدِهِمْ
onların ardından
قَرْنًا
bir nesil
اٰخَر۪ينَ
başka
Diyanet Vakfı Meali
Görmediler mi ki, onlardan önce yeryüzünde size vermediğimiz bütün imkânları kendilerine verdiğimiz, gökten üzerlerine bol bol yağmurlar indirip evlerinin altından ırmaklar akıttığımız nice nesilleri helâk ettik. Biz onları, günahları sebebiyle helâk ettik ve onların ardından başka nesiller yarattık.
Suat Yıldırım Meali
Kendilerinden önce nice nesilleri imha ettiğimizi görmediler mi? Biz onlara, size vermediğimiz imkânları vermiş, gökten üstlerine bol bol yağmur göndermiş, ayaklarının altından ırmaklar akıtmıştık. Fakat günahlarından ötürü onları imha ettik ve onların peşinden başka bir nesil yarattık.