Meal

Öğrenme

Dua ayetleri

Sözlük

En’âm, 6/157

Cüz

Hizb

Sayfa



اَوْ

yahut

تَقُولُوا

demeyesiniz

لَوْ

eğer

اَنَّٓا

şüphesiz ki

اُنْزِلَ

indirilseydi

عَلَيْنَا

bize

الْكِتَابُ

Kitap

لَكُنَّٓا

biz olurduk

اَهْدٰى

daha doğru yolda

مِنْهُمْۚ

onlardan

فَقَدْ

işte

جَٓاءَكُمْ

size de geldi

بَيِّنَةٌ

açık delil

مِنْ

-den

رَبِّكُمْ

Rabbiniz-

وَهُدًى

ve hidayet

وَرَحْمَةٌۚ

ve rahmet

فَمَنْ

kim olabilir?

اَظْلَمُ

daha zalim

مِمَّنْ

kimseden

كَذَّبَ

yalanlayıp

بِاٰيَاتِ

ayetlerini

اللّٰهِ

Allah'ın

وَصَدَفَ

ve yüz çeviren

عَنْهَاۜ

onlardan

سَنَجْزِي

cezalandıracağız

الَّذ۪ينَ

kimseleri

يَصْدِفُونَ

yüz çevirenleri

عَنْ

-den

اٰيَاتِنَا

ayetlerimiz-

سُٓوءَ

en kötüsüyle

الْعَذَابِ

azabın

بِمَا

ötürü

كَانُوا

يَصْدِفُونَ

yüz çevirmelerinden


    Diyanet Vakfı Meali

    Yahut «Bize de kitap indirilseydi, biz onlardan daha çok doğru yolda olurduk» demeyesiniz diye (Kur'an'ı indirdik). İşte size de Rabbinizden açık bir delil, hidayet ve rahmet geldi. Kim, Allah'ın âyetlerini yalanlayıp onlardan yüz çevirenden daha zalimdir! Âyetlerimizden yüz çevirenleri, yüz çevirmelerinden ötürü azabın en kötüsüyle cezalandıracağız.

    Suat Yıldırım Meali

    Yahut: “Eğer bize de kitap indirilseydi, biz onlardan daha doğru yolda olurduk. ” dememeniz içindir. İşte size de Rabbinizden açık bir delil, hidâyet ve rahmet geldi. Allah'ın âyetlerini yalan sayıp insanları ona yönelmekten alıkoyandan daha zalim kim olabilir? Âyetlerimizden yüz çevirerek engelleyenleri bu engellemeleri sebebiyle yaman bir azapla cezalandıracağız.


Meal

Öğrenme

Dua ayetleri

Sözlük

Hakkında

v2.18.0

Giriş