Beyyine, 98/7
Cüz
Hizb
Sayfa
7
اِنَّ
şüphesiz
الَّذ۪ينَ
kimseler
اٰمَنُوا
inanan(lar)
وَعَمِلُوا
ve yapanlar
الصَّالِحَاتِۙ
iyi işler
اُو۬لٰٓئِكَ
işte
هُمْ
onlar
خَيْرُ
en hayırlısıdır
الْبَرِيَّةِۜ
yaratılmışların
Diyanet Vakfı Meali
İman edip sâlih ameller işleyenlere gelince, halkın en hayırlısı da onlardır.
Suat Yıldırım Meali
Ama iman edip, makbul ve güzel işler yapanlar ise bütün yaratıkların en hayırlı olanlarıdır.