Bakara, 2/250
Cüz
Hizb
Sayfa
250
وَلَمَّا
ne zaman
بَرَزُوا
karşılaşsalar
لِجَالُوتَ
Calut
وَجُنُودِه۪
ve askerleriyle
قَالُوا
şöyle dediler
رَبَّنَٓا
Rabbimiz
اَفْرِغْ
dök
عَلَيْنَا
üzerimize
صَبْرًا
sabır
وَثَبِّتْ
ve sağlam tut
اَقْدَامَنَا
ayaklarımızı
وَانْصُرْنَا
ve bize yardım et
عَلَى
karşı
الْقَوْمِ
topluluğuna
الْكَافِر۪ينَۜ
kafirler
Diyanet Vakfı Meali
Câlût ve askerleriyle savaşa tutuştuklarında: Ey Rabbimiz! Yüreğimizi sabırla doldur; bize direnme gücü ver; kâfir kavme karşı bize yardım et, dediler.
Suat Yıldırım Meali
Talut'un beraberindeki müminler ise Câlut ile ordusuna karşı çıkınca dediler ki: “Ya Rabbenâ, üstümüze (gürül gürül) sabır yağdır, Ayaklarımıza sebat ver ve kâfir topluluğa karşı bizi muzaffer eyle! ” [KM, I Samuel 17, 32-54]