Bakara, 2/24
Cüz
Hizb
Sayfa
24
فَاِنْ
yok eğer
لَمْ
تَفْعَلُوا
yapmadınızsa
وَلَنْ
ki asla
تَفْعَلُوا
yapamayacaksınız
فَاتَّقُوا
o halde sakının
النَّارَ
ateşten
الَّت۪ي
ki
وَقُودُهَا
onun yakıtı
النَّاسُ
insanlar
وَالْحِجَارَةُۚ
ve taşlardır
اُعِدَّتْ
hazırlanmış
لِلْكَافِر۪ينَ
inkarcılar için
Diyanet Vakfı Meali
Bunu yapamazsanız -ki elbette yapamayacaksınız- yakıtı, insan ve taş olan cehennem ateşinden sakının. Çünkü o ateş kâfirler için hazırlanmıştır.
Suat Yıldırım Meali
Bunu yapamazsanız -ki hiçbir zaman yapamayacaksınız- çırası insanlarla taşlar olan ve kâfirler için hazırlanmış o ateşten sakının.