Bakara, 2/200
Cüz
Hizb
Sayfa
200
فَاِذَا
zaman
قَضَيْتُمْ
bitirince
مَنَاسِكَكُمْ
ibadetlerinizi
فَاذْكُرُوا
anın
اللّٰهَ
Allah'ı
كَذِكْرِكُمْ
andığınız gibi
اٰبَٓاءَكُمْ
atalarınızı
اَوْ
veya
اَشَدَّ
daha kuvvetli
ذِكْرًاۜ
bir anışla
فَمِنَ
النَّاسِ
insanlardan
مَنْ
kimi
يَقُولُ
der ki
رَبَّنَٓا
Rabbimiz
اٰتِنَا
bize ver
فِي
الدُّنْيَا
dünyada
وَمَا
ve yoktur
لَهُ
onun
فِي
الْاٰخِرَةِ
ahirette
مِنْ
hiçbir
خَلَاقٍ
nasibi
Diyanet Vakfı Meali
Hac ibadetlerinizi bitirince, babalarınızı andığınız gibi, hatta ondan daha kuvvetli bir şekilde Allah'ı anın. İnsanlardan öyleleri var ki: Ey Rabbimiz! Bize dünyada ver, derler. Böyle kimselerin ahiretten hiç nasibi yoktur.
Suat Yıldırım Meali
Hac ibadetlerinizi tamamlayınca, vaktiyle atalarınızı anıp onlarla öğündüğünüz gibi. Hatta daha fazla, daha hürmetle Allah'ı anın! Bazı kimseler: “Ey Yüce Rabbimiz, bize vereceğini bu dünyada ver! ” derler. Bunların âhirette nasipleri yoktur.