Bakara, 2/193
Cüz
Hizb
Sayfa
193
وَقَاتِلُوهُمْ
onlarla savaşın
حَتّٰى
kadar
لَا
تَكُونَ
kalmayıncaya
فِتْنَةٌ
fitne
وَيَكُونَ
ve oluncaya (kadar)
الدّ۪ينُ
din
لِلّٰهِۜ
Allah'ın
فَاِنِ
eğer
انْتَهَوْا
(saldırılarına) son verirlerse
فَلَا
artık olmaz
عُدْوَانَ
düşmanlık
اِلَّا
başkasına
عَلَى
-den
الظَّالِم۪ينَ
zalimler-
Diyanet Vakfı Meali
Fitne tamamen yok edilinceye ve din (kulluk) de yalnız Allah için oluncaya kadar onlarla savaşın. Şayet vazgeçerlerse zalimlerden başkasına düşmanlık ve saldırı yoktur.
Suat Yıldırım Meali
Bu fitne (işkence) ortadan kalkıp din ve itaat yalnız Allah'a mahsus oluncaya kadar onlarla savaşın. Eğer inkârdan ve tecavüzden vazgeçerlerse, bilin ki zalimlerden başkasına düşmanlık yoktur. [2, 191; 16, 126; 42, 40]