Bakara, 2/191
Cüz
Hizb
Sayfa
191
وَاقْتُلُوهُمْ
ve onları öldürün
حَيْثُ
nerede
ثَقِفْتُمُوهُمْ
yakalarsanız
وَاَخْرِجُوهُمْ
ve onları çıkarın
مِنْ
حَيْثُ
yer(Mekke)den
اَخْرَجُوكُمْ
sizi çıkardıkları
وَالْفِتْنَةُ
ve fitne
اَشَدُّ
daha kötüdür
مِنَ
-ten
الْقَتْلِۚ
adam öldürmek-
وَلَا
تُقَاتِلُوهُمْ
onlarla savaşmayın
عِنْدَ
yanında
الْمَسْجِدِ
Mescid-i
الْحَرَامِ
Haram
حَتّٰى
kadar
يُقَاتِلُوكُمْ
sizinle savaşıncaya
ف۪يهِۚ
orada
فَاِنْ
fakat eğer
قَاتَلُوكُمْ
onlar sizinle savaşırlarsa
فَاقْتُلُوهُمْۜ
hemen onları öldürün
كَذٰلِكَ
böyledir
جَزَٓاءُ
cezası
الْكَافِر۪ينَ
kafirlerin
Diyanet Vakfı Meali
Onları (size karşı savaşanları) yakaladığınız yerde öldürün. Sizi çıkardıkları yerden siz de onları çıkarın. Fitne, adam öldürmekten daha kötüdür. Mescid-i Haram'da onlar sizinle savaşmadıkça, siz de onlarla savaşmayın. Eğer onlar size karşı savaş açarlarsa siz de onları öldürün. İşte kâfirlerin cezası böyledir.
Suat Yıldırım Meali
Onları nerede yakalarsanız öldürün. Sizi çıkardıkları yerden siz de onları çıkarın. Fitne (dinden döndürmek için işkence yapmak), adam öldürmekten beterdir. Yalnız, onlar, Mescid-i Haram'ın yanında sizinle savaşmadıkça, siz de onlarla orada savaşmayın, Fakat onlar size savaş açarlarsa siz de onlarla savaşın. İşte kâfirlerin cezası böyledir. [48, 24]