Bakara, 2/132
Cüz
Hizb
Sayfa
132
وَوَصّٰى
ve vasiyyet etti
بِهَٓا
bunu
اِبْرٰه۪يمُ
İbrahim
بَن۪يهِ
kendi oğullarına
وَيَعْقُوبُۜ
ve Ya'kub da
يَا
Ey
بَنِيَّ
oğullarım
اِنَّ
şüphesiz
اللّٰهَ
Allah
اصْطَفٰى
seçti
لَكُمُ
sizin için
الدّ۪ينَ
bu dini
فَلَا
تَمُوتُنَّ
öyleyse ölmeyin
اِلَّا
başka (bir şekilde)
وَاَنْتُمْ
sizler
مُسْلِمُونَۜ
müslümanlar olmaktan
Diyanet Vakfı Meali
Bunu İbrahim de kendi oğullarına vasiyet etti, Ya'kub da, "Oğullarım! Allah sizin için bu dini (İslâm'ı) seçti. O halde sadece müslümanlar olarak ölünüz" (dediler).
Suat Yıldırım Meali
Bu dini İbrâhim kendi evlatlarına vasiyet ettiği gibi Yâkub da böyle yaptı ve: “Evlatlarım! dedi, Allah sizin için bu dini seçti. Sakın Müslümanlıktan başka bir din üzere ölmeyin. ” [21, 72; 3, 33-34]